انتخاب خوب کاشی حمام
اما اگر این نسخه از میرعماد باشد، میتوان به ضعیفتر بودن آن نسبت به خطوط قطعه و چلیپا و خطوط دیگر میر اشاره کرد. در اینجا بهدلیل اهمیتِ برنامهٔ گلها، تنها به آثارِ حافظ در این برنامه پرداخته شده است. وی که از دانشجویان فعال و ممتاز دانشگاه بود، از هنگام دانشجویی به دعوت برخی از دانشگاهها و موسسات آموزش عالی، به تدریس در دانشگاه مشغول شد. در کالبدگشایی، تصلب بافتهای شُش وی کاملاً آشکار بود، علاوه بر آن الیاف پنبهٔ کوهی درون ششها قابل رویت بودند. و در طول هشت سال شاگردی، دوستی و معاشرت با حبیب سماعی، مطالب بسیاری از وی آموخت. ۱۳۸۹ توسط انتشارات خانهٔ فرهنگ و هنر گویا کاوه اخوین دیوانِ حافظ (بر مبنای نسخهٔ قزوینی و غنی) این اثر یکی از آثار مطرح در دنیای انتشارات است که با مقدمه و تصحیح حسین الهی قمشهای و با سرآغاز مدیر کل یونسکو و ترجمهٔ انگلیسی غزلیات از جان آرتور آربری با مینیاتورهای محمود فرشچیان به کاشی برای حمام چاپ رسیدهاست. مراکزی تاریخی چون باغ ملی نیشابور، عمارت و باغ امین اسلامی و اکثر هتلها و مراکز تجاری نیشابور در این منطقه قرار دارند.
وجود دارد حاکی از این امر است و در طی دورههای جدید است که با احداث متورهای آبی و استخراج آبهای زیر زمینی این منطقه در میان همسایگان خود به پرآبی مشهور گردیده است. سایت ثبتشده شامل شش منطقه در ناحیه نیمهگرمسیری جنوب غربی چین است. ۱۳۷۸ (در سال ۱۳۸۰ توسط انتشارات زرین و سیمین تجدید چاپ شد) عباس اخوین دیوانِ حافظ (بر مبنای نسخهٔ قزوینی و غنی) این اثر با مقدمهٔ عطاءالله مهاجرانی شروع میشود و شامل ترجمهٔ ۴۳ غزل به انگلیسی با ترجمهٔ گرترود بل است و کریم امامی نیز بر ترجمهٔ بخش انگلیسی نظارت داشته است. استفاده از کفش ناایمن و نامناسب فقط شامل عوارض و خطرات فیزیکی ظاهری نیست. ↑ این غزل فقط در دیوان چاپی کلکته آمده است. «مردم این شهر، راهبرد گفتگوهای مثبت را برگزیدهاند». جمشید پیشدادی آن را ساخت، بعد از خرابیش، توس نوذر آن را تجدید عمارتش کرده و به نام خود منسوب گردانید و از مزار علی بن موسی در دیه (ده) سناباد به چهار فرسنگی توس است و قبر هارون الرشید، خلیفهٔ عباسی در مشهد آن حضرت است و مشهد توس از مشاهیر مزارات است و آن موضع اکنون شهر چه شده و از مشهد تا زاوهٔ سنجان پانزده فرسنگ است…
سدهٔ ۱۰ ه.ق پنج بیت از غزل «می خواه و گل افشان کن از دهر چه میجویی / این گفت سحرگه گل بلبل تو چه میگویی» تبریز لندن، موزهٔ ویکتوریا و آلبرت این قالی که معروف به قالی سالتینگ است، طرح لچکترنج و نقوش حیوانی دارد. سدهٔ ۱۰ ه.ق پنج بیت از غزل «می خواه و گل افشان کن از دهر چه میجویی / این گفت سحرگه گل بلبل تو چه میگویی» تبریز تهران، موزهٔ فرش این قالی طرح لچکترنج و نقوش حیوانی دارد. به دلیل وقف این قالی به بقعهٔ شیخ صفیالدین یا آستان قدس رضوی، این بیت برای قالی انتخاب شده است. گدار معتقد است ساختمان این شبستان مربوط یه دورهٔ مظفریان است و همانند بنای مدرسهٔ مظفری ساخته شدهاست. این سوراخها اغلب با حلقه حلقوی (پرچ توخالی) برای ایجاد VIAS پر شدهاست. این نسخه دقیقاً ۴۰۰ غزل دارد. بر لبهٔ داخلی آن سه بیت اول غزل «صبح است ساقیا قدحی پر شراب کن / دور فلک درنگ ندارد شتاب کن» نقش بسته است، ابیاتی که در بسیاری از ظروف بعدی - از جمله چندین مورد ساختهشده برای مشتریان ارمنی احتمالاً در سدهٔ هفدهم میلادی در اصفهان - استفاده شده است. نسخهای دیگر از این خوشنویس در قطع نصف جیبی توسط همان ناشر در سال ۱۳۶۲ منتشر شد که در هر صفحه یک غزل داشت.
نیمهٔ سدهٔ ۹ ه.ق/۱۵ م شمعدان برنجی بیت «در وفای عشق تو مشهور خوبانم چو شمع / شبنشین کوی سربازان و رندانم چو شمع» خراسان محل نگهداری این شمعدان برنجی مشخص نیست. مانند شمعدانِ برنجی در موزهٔ ویکتوریا و آلبرت لندن و خنجر فولادیِ موزهٔ هنرهای تزئینی سابق تهران که بر روی آنها، بیت اولِ غزلِ «الا یا ایّها السّاقی ادر کأسا و ناولها / که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها» نقش بستهاست و ارتباطی با کارکرد شیء نیز ندارد. دورتادور جداره چوبی دیگر، که در قسمت شرقی اتاقک قرار دارد، ادامه ((آیه الکرسی)) به خط نسخ تحریر شده است: ((بشی ءمن علمه الا بماشاء وسع کرسیه السموات و الارض ولا یوده حفظها و هو العلی العظیم لا اکراه فی الدین قد تبین الرشد من الغی فمن یکفر بالطاغوت و یومن بالله فقد استمسک بالعروه الوثقی لا انفصام لها و الله سمیع علیم.)) نیمه بالای آن، مانند پنجرههای بقعه، فلزی مشبک است که با شیشههای رنگی مزین شدهاست. گروه نردبان، متشکل از دانشجویان گراشی با هدف توسعهٔ آموزش در محدودهٔ شهرستان گراش از سال ۱۳۹۵ شروع به فعالیت کرده است. علی منظوری دیوانِ خواجه شمسالدین محمد حافظ شیرازی، با استفاده از نسخهٔ فروغی و قزوینی و غنی این نسخه توسط انتشارات اقبال به چاپ رسیدهاست.